Prevod od "znaš ni da" do Češki

Prevodi:

neumíš ani správně

Kako koristiti "znaš ni da" u rečenicama:

Ne znaš ni da pišeš, Vin.
A ani neumíš správně psát, Vine.
Èak ne znaš ni da li sam dobra u krevetu.
Ani nevíš, jaká jsem v posteli.
A sad odjednom menjaš patike... za par cipela u kojima ne znaš ni da hodaš.
Teď z ničeho nic vyměníš svoje Nike... Za nějaké boty, ve kterých ani neumíš chodit.
Ne znaš ni da li je i dalje na Dipti 5.
Ani nevíš, jestli je ještě tam. - Hej, hej.
D'Argo, ne znaš ni da letiš u tom tvom brodu.
D'Argo, vždyť ty ani nevíš, jak letět se svou lodí.
O, da, kao što ne znaš ni da Pendanski nije nikakav lekar.
No, jasně, stejně jako jste nevěděla, že... Pendanski není žádnej doktor.
Ne znaš ni da izustiš da me voliš.
Nikdy jsi mi neřekl, že mě miluješ.
Ne znaš ni da spremiš kafu, kurvo.
Nauč se vařit kafe, ty krávo zasraná!
Ti ne znaš ni da si jebeno roðen.
Vy ani nevíte že jste vůbec na světě!
Ne znaš ni da je jutros silovao još jednu ženu?
Bez prdele? Takže ty ani nevíš, že dneska ráno znásilnil další ženskou?
Ti èak ne znaš ni da li je napunjen!
Dokonce ani nevíš, jestli je nabitá!
Ne znaš ni da li ima benzina u tim kantama.
Vždyť ani nevíš, jestli v těch nádobách něco je!
Ne znaš ni da li ga je briga.
Ani nevíš, jestli mu to nebylo u prdele.
Ne možeš me ostaviti zbog èoveka za koga ne znaš ni da li ga voliš.
Nemůžeš mě opustit kvůli jinému, když ani nevím, jestli ho miluješ.
Darcy, skloni pištolj, jel ne znaš ni da ga koristiš.
Darcy, polož tu zbraň, protože ani nevíš jak ji použit.
Ne znaš ni da je to zapravo bilo živo.
Ani nevíte, jestli to vůbec bylo živé.
Èoveèe, ti ne znaš ni da srièeš tu reè.
To jenom ty to neumíš ani vyhláskovat.
Kako uopšte možeš poslovati u Portugalu kada ne znaš ni da bekneš portugalski?
Jak jste mohl obchodovat v Portugalsku a neumět ani slovo Portugalsky?
Ako ne znaš da lažeš, ne znaš ni da prepoznaš kada te lažu.
Pokud nevíš jak lhát, tak nevíš, jak říct, když ti někdo lže.
Bri, ovde ima recepata koje ti ne znaš ni da napraviš!
Bree, máš tady i recepty, které ani neumíš udělat.
Ne znaš ni da li ideš ili ostaješ, je li tako?
Takže co, pojedeš, nebo ne, co?
Dobro, dobro, kao prvo, ne znaš ni da li je tvoje.
Okay, okay, hlavně si uvědom, že nevíš, jestli je to tvoje dítě.
Ne znaš ni da li je na drogama zato što ga više ne poznaješ.
Ani nevíš, jestli bere drogy, protože už ho neznáš.
Kao da ti je cijeli život isplaniran, i nad njim nemaš nikakvu kontrolu, a ponekad ne znaš ni da li je to, što je sudbina odredila, zaista najbolje od svega.
Jako by celý tvůj život už byl naplánován a ty nemáš nad ničím kontrolu a někdy ani pořádně nevíš, jestli je cesta osudu ta správná.
Ne znaš ni da li ovo èudo radi!
Ani nevíte, jestli ta věc funguje!
Ne znaš ni da li æe te to izdržati.
Ani nevíš, jestli tě to udrží.
Tolika frka oko bicikla, a ti ne znaš ni da ga voziš.
Tolik povyku kvůli kolu, a ani na něm neumíš jezdit.
Ne znaš ni da li joj je moždina netaknuta.
Navíc nevíte jestli není porušená mícha.
Ne znaš ni da li je istina to što je Unalak rekao.
Vždyť ani nevíš, jestli to, co Unalaq říká, je pravda.
Jer nisi znala za Džindžer, ni za Meri En, ni Hovelove, a kladim se da ne znaš ni da su Globtrotersi bili gosti na Giliganovom ostrvu.
Protože jsi nevěděla o Ginger, nebo Mary Ann, nebo Howellových, a vsadím se, že jsi nevěděla, že Globertrotterovi byli hosty na Gilliganově ostrově.
Ne znaš ni da li još uvek postoji.
Ani nevíte, jestli tam Kalifornie pořád je.
1.0050618648529s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?